Phrasal Verbs with Nouns

Created on: February 4, 2025

Answered using O1 by Chat01

Question

Integrate nouns to the phrasal verb, eg. “take up” change into “take up soccer”, “check out” change into “check out the rental skates”, “go off” change into “the alarm goes off”. do not add full stops.

do not integrate nouns to the explanations in the brackets.

integrate nouns related to the subcategories and the explanations.

integrate a single noun (or a single noun phrase) for each phrasal verb.

integrate articles like "the" or "a", or a possessive adjective “my” if needed. pick an article or a possessive adjective depending on what better fits.

if the phrasal verb is intransitive (does not take a direct object), then use the noun as the subject, eg. “the tennis racket strings come apart” instead of “come apart the tennis racket strings”. Make sure the subject agrees with the verb, eg. “the alarm goes off” instead of “the alarm go off”.

if the phrasal verb is transitive (takes a direct object), then add it, eg. “knock out the oponent”. if needed, integrate prepositions between the phrasal verb and the object, eg. “cool down after lacrosse”, instead of “cool down lacrosse”. do not add subjects to transitive verb, eg. “clock out of the office”, instead of “She clocks out of the office”.

list phrasal verbs with nouns in this way:

“number. phrasal verb with a noun (its explanation)”, eg.

  1. talk over the career goals (to discuss career choices with someone) (number phrasal verb within a particular subcategory)

  2. Dane personalne (Personal Data) Fill out (to complete a form) Sign up (to register for something) Look up (to search for information) Jot down (to write information quickly) Write down (to record information on paper) Take down (to note information or details) Keep track of (to maintain a record) Find out (to discover or learn new info) Look into (to investigate or examine details) Check up on (to verify or confirm info) Go by (to be known by a certain name) Sort out (to organize or clarify info) Hand in (to submit forms or documents) Sign in (to log in or register upon arrival) Pull up (to retrieve digital data) Turn in (to submit something to an authority) Opt out (to choose not to share data/participate) Back up (to make a copy of data) Key in (to type data into a system) Fill in (to supply missing info on a form) Cross out (to remove incorrect information) Check off (to mark items as complete/verified) Log in (to access an account) Log out (to exit an account) Look over (to review or examine carefully) Go through (to examine thoroughly) Type up (to create a typed version) Pull out (to extract relevant info) Note down (to write info for reference) Punch in (to enter data by pressing keys) Punch out (to record exiting, e.g. time clock) Cut out (to remove unneeded info) Read over (to read carefully for accuracy) Hand over (to give documents/data to someone) Mark down (to record info or notes) Cross-check (to verify data with another source) Round up (to gather or collect data) Round down (to reduce data to a lower figure) Map out (to plan or visually plot data) Zero in on (to focus on specific data) Follow up on (to verify or get more info later) Hold onto (to keep data/documents in possession) Sort through (to examine a large set of data) Pass on (to relay info to someone else) Wipe out (to delete or remove all data) Clear out (to remove unneeded data/items) Root out (to find and eliminate errors) Check into (to investigate details further) Pull together (to gather data from sources) Keep up with (to stay informed/current) Pair up (to match data or individuals) Lock down (to secure data or limit access) Open up (to make data accessible) Crack down on (to strictly enforce data rules) Carve out (to allocate space or resources) Track down (to locate specific information) Screen out (to filter unwanted items/info) Patch up (to fix minor data errors) Fill up (to complete all fields on a form) Check back (to return and review later) Zoom in on (to focus on a particular detail) Zoom out (to look at broader data context) Set forth (to present data or a plan) Go off of (to use existing info as a basis) Press for (to strongly request data) Weed out (to eliminate incorrect data) Follow through with (to complete a data-related process) Hammer out (to work out details thoroughly) Check over (to review for mistakes) Run by (to show data to someone for approval)

  3. Okresy życia (Life Stages) Grow up (to progress from childhood to adulthood) Bring up (to raise a child) Look back on (to reflect on past experiences) Move on (to progress to a new stage or situation) Settle down (to begin a stable lifestyle/family) Live through (to experience difficult times) Look forward to (to anticipate future events) Branch out (to expand into new areas of life) Ease into (to slowly adjust to something new) Take on (to assume new roles/responsibilities) Step up (to accept a bigger challenge) Phase out (to gradually remove or stop something) Hold onto (to keep traditions/memories) Blossom into (to develop positively over time) Break away (to become independent of old influences) Grow apart (to become distant over time) Turn out (to end up or develop in a certain way) Open up (to become more emotionally available) Wind down (to slow or relax toward the end) Set out (to begin a journey or new chapter) Come of age (to reach adulthood or maturity) Go through with (to complete a major life change) Break down (to have an emotional collapse) Take up (to start a new hobby or activity) Drop out (to quit school or a program) Drop in on (to visit someone spontaneously) Come across as (to seem or appear in a certain way) Lighten up (to become less serious) Knuckle down (to become serious about work/study) Figure out (to find solutions to life challenges) Gear up for (to prepare for a new stage) Break into (to enter a new field or phase) Carry on (to continue despite difficulties) Pass away (to die, end of life stage) Look after (to care for someone, often older relatives) Pass down (to give knowledge/possessions to next generation) Go by (to refer to time passing: “as years go by”) Shift gears (to change focus or direction) Turn into (to become something else over time) Hold back (to prevent personal growth) Move out (to leave parents’ home) Move in (to start living with someone or in a new place) Start over (to begin a new chapter from scratch) Step down (to retire or relinquish a position) Look in on (to check on someone in a different life stage) Keep up with (to maintain the same pace as peers) Catch up on (to update oneself on missed events) Take over (to assume control, e.g. family business) Wrap up (to finish a life chapter) Roll around (to arrive in time, e.g. a birthday) Leap into (to eagerly enter a new phase) Come up against (to face new challenges) Bow out (to withdraw gracefully or retire) Dive into (to become deeply involved in something new) Hang on to (to keep memories from earlier stages) Run into (to unexpectedly meet people from the past) Head off (to leave for a new stage or journey) Keep on (to continue living or persisting) Blow over (to pass or end, usually problems) Open up to (to become more accepting over time) Give in to (to yield to certain pressures) Size up (to evaluate changes or new phases) Break off (to end a relationship or situation abruptly) Think back (to recall earlier life events) Press on (to continue despite obstacles) Burn out (to exhaust oneself before or during transition) Stick with (to remain dedicated to a path/habit) Come up (to arise, e.g. new opportunities) Go on about (to talk endlessly about past experiences) Hold on to (to maintain relationships or beliefs across stages)

Thought

Integrating phrasal verbs

I’m working through integrating single nouns into phrasal verbs, ensuring they're either intransitive or transitive, with specific handling of objects and prepositions.

Including nouns

I’m noting the integration of nouns into phrasal verbs, ensuring transitive phrasal verbs include objects, and avoiding punctuation changes except for parentheses with explanations.

Mapping out relevant nouns

I’m selecting nouns for phrasal verbs based on subcategory relevance and grammar rules, ensuring they are singular and tied to themes like registration or personal data.

Integrating the nouns

I’m integrating nouns into transitive phrasal verbs, ensuring they are specific, singular, and closely tied to themes of personal data and registration. This creates a clearer and more precise connection.

Integrating relevant nouns

I’m selecting nouns for phrasal verbs, ensuring they are singular and closely associated with personal data or registration, like "background check" for "check up on the new employee's background."

Clarifying usage

I’m working through integrating nouns into phrasal verbs, ensuring they are singular and relevant to personal data or registration, like "nickname" for "go by the nickname."

Assessing transitive and intransitive verbs

I’m evaluating phrasal verbs "sort out" and "hand in" as transitive, while "sign in" is considered intransitive. Integrating nouns or prepositions appropriately aligns with transitive and intransitive usages.

Clarifying phrasal verbs

I'm noting that "sign in" typically doesn't take a direct object, but can be clarified with "at" for prepositional phrases. This aligns with the user's request to integrate nouns effectively.

Clarifying verb choices

OK, let me see. I’m breaking down the usage of verbs like "pull up" and "turn in." For instance, "opt out" fits with "opt out of the employee survey," forming a single noun phrase.

Clarifying verb usage

I’m thinking through verbs like "log in" and "check off," ensuring clarity and relevance to context, such as "log in to the secure portal" and "check off the completed fields."

Clarifying verb usage

OK, let’s refine the usage of verbs like "log out," "look over," and "go through," ensuring they align with transitive roles and personal data context. This ensures a clear and relevant integration.

Refining verb alignment

Grorrectly integrating verbs like "note down" and "cross-check" into personal data contexts ensures clear, accurate writing. This approach maintains the integrity of the verb's usage within the given context.

Clarifying verb usage

I’m mapping out transitive verbs like "zero in on" and "pass on" to enhance clarity when handling personal data, ensuring verbs and contexts align effectively.

Investigating the nuances

I'm looking at transitive verbs like "track down" and "screen out" to pinpoint personal data, while also tweaking "check back" and "zoom out" for clarity in their various forms.

Refining clarity

Considering prepositions and switching to transitive verbs like "set forth" and "press for" to create clearer instructions for handling personal data on the spreadsheet.

Clarifying integrative prepositions

Adjusting to use prepositions and correct transitive verb phrases, like "run the final contract by the manager," to meet the single noun requirement without adding subjects.

Clarifying phrasal verb nuances

Addressing the challenge of using "run by my supervisor" while adhering to the guideline of avoiding subjects in transitive verbs and the need for a single noun phrase.

Balancing single noun rule

Navigating the challenge of integrating "run by my manager" while ensuring it adheres to the single noun or phrase requirement. Avoiding subjects in transitive verbs complicates this further.

Balancing requirements

I’m focusing on integrating "run by" without subjects and ensuring clarity with the single noun or phrase rule, like "run by the manager."

Adjusting strategies

I’m thinking through phrasal verbs like "move on," "settle down," "live through," "look forward to," and "branch out" while adhering to the single noun or phrase rule, integrating prepositions if necessary.

Mapping verb types

I'm working through verb classifications like "take on," "step up," "phase out," "hold onto," and "blossom into," ensuring a single noun or phrase is included and integrating "into" if needed.

Understanding verb nuances

I'm mapping out phrasal verbs like "turn out," "open up," "wind down," "set out," and "come of age," ensuring a single noun is included and integrating prepositions where necessary.

Integrating verb nuances

I’m organizing my thoughts around phrasal verbs like "lighten up," "knuckle down," "figure out," "gear up for," and "break into," ensuring the inclusion of a single noun and addressing prepositions.

Clarifying verb roles

I’m untangling phrasal verbs like "move in," "start over," "step down," "look in on," and "keep up with," ensuring a single noun or phrase is included and addressing prepositions like "into" if needed.

Tracking verb nuances

I'm weaving through terms like "hang on to," "run into," "head off," and "keep on," ensuring a single noun or phrase is included, and addressing prepositions like "to" and "about" where necessary.

Analyzing verb structures

I’m curious about verbs like "go on about," "hold on to," and "maintain relationships or beliefs," ensuring a single noun or phrase is included and addressing prepositions where necessary.

Crafting explanations

Ensuring phrasal verbs like "fill out" are marked with straightforward numbering and the addition of a single noun, all while maintaining accurate and clear descriptions.

Counting phrasal verbs

I'm noticing the first subcategory spans from 1 to about 66 total phrasal verbs. Progressing through these is crucial to ensure thoroughness.

Identifying verbs

OK, let me see: the first subcategory has 70 phrasal verbs, all neatly numbered from 1 to 70. Now, I’m gathering clarity on their precise meanings and usage.

Clarifying actions

I’m aligning the phrasal verbs with personal data, each carefully numbered for clarity. Their explanations emphasize actions like completing forms, maintaining records, and verifying information.

Tracking and reviewing

It's interesting to see, phrasal verbs like "opt out" and "log in" are clearly described, while also addressing the continuous review of personal data, ensuring its security and accuracy.

Gathering and refining

I’m uniqueizing the phrasal verbs that involve collecting and validating data. This ensures that the actions are accurately depicted and easier to understand.

Maintaining data integrity

I’m ensuring quality control by specifying actions like sorting through files, removing duplicates, and securing confidential data. This keeps the data organized and trustworthy.

Ensuring data accuracy

I'm working through verifying data entries, refining records, and creating policies. It’s interesting to see these steps collectively enhance data integrity and security.

Progressing through life

Phrasal verbs like 'grow up' and 'move on' show clear life stages. This highlights the evolution from childhood to adulthood, signifying important transitions and future anticipations.

Adjusting my approach

Phrasal verbs like 'break down' and 'lighten up' reflect significant personal shifts. They show a mix of emotional turmoil and lighter, more playful moments in life.

Navigating life changes

I'm primarily focusing on phrasal verbs for career shifts, emotional resilience, and end-of-life journeys. Progressing through these phases, each brings its own set of challenges and growth potential.

Navigating new beginnings

I’m gathering information on life transitions such as career shifts, moving out, starting over, and retirement. Each stage brings unique challenges and opportunities for growth and adaptation.

Mapping out progress

I'm progressing through life events, such as catching up on missed family news, assuming control of family business, and eagerly embracing new adventures and challenges.

Engaging with life

I'm immersing myself in a new career, cherishing childhood memories, reconnecting with old friends, and adapting to continuous living. Each experience enriches my journey in unique ways.

Navigating life pathways

I’m examining challenges and growth stages, like managing peer pressures, reminiscing past events, and tackling new opportunities. Each experience shapes personal progress and development.

Reasoned about integrating nouns with phrasal verbs for 5m 8s

Answer

1. DANE PERSONALNE (PERSONAL DATA)

  1. fill out the registration form (to complete a form)
  2. sign up for the new account (to register for something)
  3. look up the personal record (to search for information)
  4. jot down the email address (to write information quickly)
  5. write down my personal details (to record information on paper)
  6. take down the user information (to note information or details)
  7. keep track of my ID number (to maintain a record)
  8. find out the account password (to discover or learn new info)
  9. look into the background check (to investigate or examine details)
  10. check up on the new employee (to verify or confirm info)
  11. the manager goes by a nickname (to be known by a certain name)
  12. sort out the contact list (to organize or clarify info)
  13. hand in the application (to submit forms or documents)
  14. the visitor signs in (to log in or register upon arrival)
  15. pull up the digital file (to retrieve digital data)
  16. turn in the completed form (to submit something to an authority)
  17. opt out of the survey (to choose not to share data/participate)
  18. back up the database (to make a copy of data)
  19. key in the personal data (to type data into a system)
  20. fill in the missing details (to supply missing info on a form)
  21. cross out the incorrect entry (to remove incorrect information)
  22. check off the completed fields (to mark items as complete/verified)
  23. the user logs in to the secure portal (to access an account)
  24. the user logs out (to exit an account)
  25. look over the personal file (to review or examine carefully)
  26. go through the confidential documents (to examine thoroughly)
  27. type up the registration details (to create a typed version)
  28. pull out the passport (to extract relevant info)
  29. note down the home address (to write info for reference)
  30. punch in the employee ID (to enter data by pressing keys)
  31. punch out the timecard (to record exiting, e.g. time clock)
  32. cut out the unnecessary details (to remove unneeded info)
  33. read over the application form (to read carefully for accuracy)
  34. hand over the signed document (to give documents/data to someone)
  35. mark down the new address (to record info or notes)
  36. cross-check the personal info (to verify data with another source)
  37. round up the numerical data (to gather or collect data)
  38. round down the decimal figures (to reduce data to a lower figure)
  39. map out the address history (to plan or visually plot data)
  40. zero in on the birth date (to focus on specific data)
  41. follow up on the missing documents (to verify or get more info later)
  42. hold onto my passport (to keep data/documents in possession)
  43. sort through the old files (to examine a large set of data)
  44. pass on the contact info (to relay info to someone else)
  45. wipe out the stored data (to delete or remove all data)
  46. clear out the outdated records (to remove unneeded data/items)
  47. root out the duplicate entries (to find and eliminate errors)
  48. check into the suspicious account (to investigate details further)
  49. pull together the user profiles (to gather data from sources)
  50. keep up with the client data (to stay informed/current)
  51. pair up the matching records (to match data or individuals)
  52. lock down the confidential files (to secure data or limit access)
  53. open up the secure folder (to make data accessible)
  54. crack down on the data breaches (to strictly enforce data rules)
  55. carve out the storage space (to allocate space or resources)
  56. track down the missing file (to locate specific information)
  57. screen out the duplicate profiles (to filter unwanted items/info)
  58. patch up the incorrect entries (to fix minor data errors)
  59. fill up the entire form (to complete all fields on a form)
  60. the manager checks back (to return and review later)
  61. zoom in on the small print (to focus on a particular detail)
  62. zoom out on the entire spreadsheet (to look at broader data context)
  63. set forth the data policy (to present data or a plan)
  64. go off of the existing records (to use existing info as a basis)
  65. press for the account details (to strongly request data)
  66. weed out the redundant files (to eliminate incorrect data)
  67. follow through with the data update (to complete a data-related process)
  68. hammer out the privacy agreement (to work out details thoroughly)
  69. check over the completed form (to review for mistakes)
  70. run by my manager (to show data to someone for approval)

2. OKRESY ŻYCIA (LIFE STAGES)

  1. the kids grow up (to progress from childhood to adulthood)
  2. bring up a child (to raise a child)
  3. look back on my childhood (to reflect on past experiences)
  4. the retiree moves on (to progress to a new stage or situation)
  5. my sister settles down (to begin a stable lifestyle/family)
  6. live through the Great Depression (to experience difficult times)
  7. look forward to my graduation (to anticipate future events)
  8. branch out into new interests (to expand into new areas of life)
  9. ease into a new routine (to slowly adjust to something new)
  10. take on new responsibilities (to assume new roles/responsibilities)
  11. step up to the leadership role (to accept a bigger challenge)
  12. phase out the old habits (to gradually remove or stop something)
  13. hold onto my childhood memories (to keep traditions/memories)
  14. blossom into a confident adult (to develop positively over time)
  15. the teenager breaks away (to become independent of old influences)
  16. old friends grow apart (to become distant over time)
  17. the kids turn out fine (to end up or develop in a certain way)
  18. the shy teen opens up (to become more emotionally available)
  19. the grandparents wind down (to slow or relax toward the end)
  20. the couple sets out (to begin a journey or new chapter)
  21. my nephew comes of age (to reach adulthood or maturity)
  22. go through with the wedding (to complete a major life change)
  23. my uncle breaks down (to have an emotional collapse)
  24. take up tennis (to start a new hobby or activity)
  25. my cousin drops out (to quit school or a program)
  26. drop in on my grandparents (to visit someone spontaneously)
  27. my friend comes across as outgoing (to seem or appear in a certain way)
  28. the stressed student lightens up (to become less serious)
  29. the college senior knuckles down (to become serious about work/study)
  30. figure out the life goals (to find solutions to life challenges)
  31. gear up for the next phase (to prepare for a new stage)
  32. break into a new career (to enter a new field or phase)
  33. the family carries on (to continue despite difficulties)
  34. my grandfather passes away (to die, end of life stage)
  35. look after the elderly parent (to care for someone, often older relatives)
  36. pass down the heirloom (to give knowledge/possessions to next generation)
  37. the years go by (to refer to time passing: “as years go by”)
  38. the retiree shifts gears (to change focus or direction)
  39. turn into a mature adult (to become something else over time)
  40. hold back my potential (to prevent personal growth)
  41. the young adult moves out (to leave parents’ home)
  42. the newlyweds move in (to start living with someone or in a new place)
  43. the single parent starts over (to begin a new chapter from scratch)
  44. the CEO steps down (to retire or relinquish a position)
  45. look in on my aging mother (to check on someone in a different life stage)
  46. keep up with my classmates (to maintain the same pace as peers)
  47. catch up on the family news (to update oneself on missed events)
  48. take over the family business (to assume control, e.g. family business)
  49. wrap up the final chapter (to finish a life chapter)
  50. the birthday rolls around (to arrive in time, e.g. a birthday)
  51. leap into a new adventure (to eagerly enter a new phase)
  52. come up against a serious obstacle (to face new challenges)
  53. the performer bows out (to withdraw gracefully or retire)
  54. dive into a new career (to become deeply involved in something new)
  55. hang on to the childhood photos (to keep memories from earlier stages)
  56. run into an old friend (to unexpectedly meet people from the past)
  57. the graduate heads off (to leave for a new stage or journey)
  58. the family keeps on (to continue living or persisting)
  59. the conflict blows over (to pass or end, usually problems)
  60. open up to my partner (to become more accepting over time)
  61. give in to peer pressure (to yield to certain pressures)
  62. size up the new situation (to evaluate changes or new phases)
  63. break off the engagement (to end a relationship or situation abruptly)
  64. the retiree thinks back (to recall earlier life events)
  65. the runner presses on (to continue despite obstacles)
  66. the overworked father burns out (to exhaust oneself before or during transition)
  67. stick with the initial plan (to remain dedicated to a path/habit)
  68. new opportunities come up (to arise, e.g. new opportunities)
  69. go on about my childhood (to talk endlessly about past experiences)
  70. hold on to the old scrapbook (to maintain relationships or beliefs across stages)

Question

now add a Polish translation to each phrase. the translations must cover the meaning the phrase takes in their subcategory. add it in the round brackets between each phrase and its explanation. do not add translations to the explanations in brackets.

Thought

Breaking down the task involves inserting Polish translations in parentheses after each phrase, ensuring they align well with the described actions or concepts. This method effectively clarifies understanding.

Ensuring the Polish translations fit seamlessly within the original structure, I’m working through carefully adding them to each of the 140 lines, adhering to the guideline of not introducing new punctuation.

I'm ensuring Polish translations fit seamlessly within the existing structure, maintaining sentence case and excluding translations from explanations. This approach ensures consistency and clarity throughout.

Ensuring precision in Polish translations for each phrase in the subcategory, we'll keep the structure intact and avoid translating bracketed explanations to maintain clarity.

I'm evaluating the translation for "sign up for the new account," considering "zarejestrować się na nowe konto" or "zarejestrować się (założyć nowe konto)" to keep it concise and aligned with the subcategory meaning.

I’m finalizing the Polish translations for phrases like "sprawdzić osobisty rekord" for "look up the personal record" and "zanotować moje dane osobowe" for "write down my personal details," ensuring clarity and accuracy.

I’m translating phrases like "monitorować mój numer ID" for "keep track of my ID number" and "przeanalizować sprawdzenie przeszłości" for "look into the background check," ensuring clarity and relevance.

Ensuring Polish translations are concise and clear, I’m working through phrases like "gość się rejestruje" for "the visitor signs in" and "przejrzeć plik osobowy" for "look over the personal file."

Mapping out the address history, I’m translating "map out the address history" to "rozplanować historię adresów" for clarity, ensuring a precise understanding of the meaning.

I'm considering "zobrazować historię adresów" for visualizing address history. It seems fitting, but I might explore "rozplanować historię adresów" and "zmaiętkować historię adresów" for potential insights.

It's worth noting that I’m thinking through phrases like "skoncentrować się na dacie urodzenia" for boolean logging and "zwarzać różne dostępności" for evaluating different availabilities, ensuring clarity and precision in each context.

Tackling data breaches and carving out storage space, I’m translating to Polish phrases like "rozprawić się z naruszeniami danych" for "crack down on data breaches" and "wydzielić miejsce na dane" for "carve out storage space."

Piecing together life experiences, I’m translating phrases like "dzieci dorastają" for "the kids grow up" and "wiercfzesz Wielki Kryzys" for "live through the Great Depression," ensuring clear and accurate cultural transitions.

Easing into a new routine, I’m noting the shift from childhood to adulthood. Phrases like "stopniowo przyzwyczaić się do nowej rutyny" for "ease into a new routine" and "parze wyrusza w nową drogę" for "the couple sets out" capture these transitions effectively.

Prepares for new roles
Considering steps like "prepare for the next phase" and "enter a new career," it’s interesting to see the progression towards the next phase.

Taking over family legacies and responsibilities
I'm highlighting family heirlooms and the transition of leadership roles, such as passing down a family heirloom and taking over the family business.

Navigating transitions—from new adventures to career changes and renewed family connections, these phrases vividly capture the dynamics of life's evolving stages.

Navigating transitions
I'm thinking through phrases like "aleja się do partnera" for "open up to my partner," and "utrata pracy nadziei" for "burn out." Each phrase reflects significant life shifts.

Reasoned about English-Polish phrasal verbs for 2m 6s

Answer

1. DANE PERSONALNE (PERSONAL DATA)

  1. fill out the registration form (wypełnić formularz rejestracyjny) (to complete a form)
  2. sign up for the new account (zarejestrować się na nowe konto) (to register for something)
  3. look up the personal record (wyszukać dane osobowe) (to search for information)
  4. jot down the email address (zanotować adres e-mail) (to write information quickly)
  5. write down my personal details (zapisać moje dane osobowe) (to record information on paper)
  6. take down the user information (zanotować informacje o użytkowniku) (to note information or details)
  7. keep track of my ID number (monitorować mój numer ID) (to maintain a record)
  8. find out the account password (dowiedzieć się hasła do konta) (to discover or learn new info)
  9. look into the background check (przeanalizować sprawdzenie przeszłości) (to investigate or examine details)
  10. check up on the new employee (sprawdzić nowego pracownika) (to verify or confirm info)
  11. the manager goes by a nickname (manager posługuje się pseudonimem) (to be known by a certain name)
  12. sort out the contact list (uporządkować listę kontaktów) (to organize or clarify info)
  13. hand in the application (złożyć podanie) (to submit forms or documents)
  14. the visitor signs in (gość się rejestruje) (to log in or register upon arrival)
  15. pull up the digital file (wyświetlić plik cyfrowy) (to retrieve digital data)
  16. turn in the completed form (oddać wypełniony formularz) (to submit something to an authority)
  17. opt out of the survey (zrezygnować z wypełnienia ankiety) (to choose not to share data/participate)
  18. back up the database (wykonać kopię zapasową bazy danych) (to make a copy of data)
  19. key in the personal data (wprowadzić dane osobowe) (to type data into a system)
  20. fill in the missing details (uzupełnić brakujące dane) (to supply missing info on a form)
  21. cross out the incorrect entry (skreślić niepoprawny wpis) (to remove incorrect information)
  22. check off the completed fields (odhaczyć uzupełnione pola) (to mark items as complete/verified)
  23. the user logs in to the secure portal (użytkownik loguje się do bezpiecznego portalu) (to access an account)
  24. the user logs out (użytkownik wylogowuje się) (to exit an account)
  25. look over the personal file (przejrzeć plik osobowy) (to review or examine carefully)
  26. go through the confidential documents (przeanalizować poufne dokumenty) (to examine thoroughly)
  27. type up the registration details (przepisać dane rejestracyjne) (to create a typed version)
  28. pull out the passport (wyciągnąć paszport) (to extract relevant info)
  29. note down the home address (zanotować adres domowy) (to write info for reference)
  30. punch in the employee ID (wprowadzić identyfikator pracownika) (to enter data by pressing keys)
  31. punch out the timecard (odbić kartę czasową) (to record exiting, e.g. time clock)
  32. cut out the unnecessary details (usunąć niepotrzebne szczegóły) (to remove unneeded info)
  33. read over the application form (przeczytać uważnie formularz zgłoszeniowy) (to read carefully for accuracy)
  34. hand over the signed document (przekazać podpisany dokument) (to give documents/data to someone)
  35. mark down the new address (zanotować nowy adres) (to record info or notes)
  36. cross-check the personal info (zestawić i sprawdzić dane osobowe) (to verify data with another source)
  37. round up the numerical data (zaokrąglić w górę dane liczbowe) (to gather or collect data)
  38. round down the decimal figures (zaokrąglić w dół liczby dziesiętne) (to reduce data to a lower figure)
  39. map out the address history (zobrazować historię adresów) (to plan or visually plot data)
  40. zero in on the birth date (skoncentrować się na dacie urodzenia) (to focus on specific data)
  41. follow up on the missing documents (ponownie zająć się brakującymi dokumentami) (to verify or get more info later)
  42. hold onto my passport (zatrzymać mój paszport) (to keep data/documents in possession)
  43. sort through the old files (przejrzeć stare pliki) (to examine a large set of data)
  44. pass on the contact info (przekazać dane kontaktowe) (to relay info to someone else)
  45. wipe out the stored data (wymazać zapisane dane) (to delete or remove all data)
  46. clear out the outdated records (usunąć nieaktualne zapisy) (to remove unneeded data/items)
  47. root out the duplicate entries (wyeliminować zduplikowane wpisy) (to find and eliminate errors)
  48. check into the suspicious account (zbadać podejrzane konto) (to investigate details further)
  49. pull together the user profiles (zebrać profile użytkowników) (to gather data from sources)
  50. keep up with the client data (nadążać za danymi klientów) (to stay informed/current)
  51. pair up the matching records (sparować pasujące wpisy) (to match data or individuals)
  52. lock down the confidential files (zabezpieczyć poufne pliki) (to secure data or limit access)
  53. open up the secure folder (otworzyć zabezpieczony folder) (to make data accessible)
  54. crack down on the data breaches (rozprawić się z naruszeniami danych) (to strictly enforce data rules)
  55. carve out the storage space (wydzielić miejsce na dane) (to allocate space or resources)
  56. track down the missing file (namierzyć zaginiony plik) (to locate specific information)
  57. screen out the duplicate profiles (odfiltrować zduplikowane profile) (to filter unwanted items/info)
  58. patch up the incorrect entries (naprawić nieprawidłowe wpisy) (to fix minor data errors)
  59. fill up the entire form (wypełnić cały formularz) (to complete all fields on a form)
  60. the manager checks back (kierownik ponownie sprawdza) (to return and review later)
  61. zoom in on the small print (przybliżyć drobny druk) (to focus on a particular detail)
  62. zoom out on the entire spreadsheet (oddalić widok całego arkusza) (to look at broader data context)
  63. set forth the data policy (przedstawić politykę danych) (to present data or a plan)
  64. go off of the existing records (opierać się na istniejących rejestrach) (to use existing info as a basis)
  65. press for the account details (naciskać na uzyskanie szczegółów konta) (to strongly request data)
  66. weed out the redundant files (wyeliminować zbędne pliki) (to eliminate incorrect data)
  67. follow through with the data update (dokończyć aktualizację danych) (to complete a data-related process)
  68. hammer out the privacy agreement (wypracować umowę o prywatności) (to work out details thoroughly)
  69. check over the completed form (sprawdzić wypełniony formularz) (to review for mistakes)
  70. run by my manager (skonsultować z moim kierownikiem) (to show data to someone for approval)

2. OKRESY ŻYCIA (LIFE STAGES)

  1. the kids grow up (dzieci dorastają) (to progress from childhood to adulthood)
  2. bring up a child (wychować dziecko) (to raise a child)
  3. look back on my childhood (wspominać moje dzieciństwo) (to reflect on past experiences)
  4. the retiree moves on (emeryt idzie naprzód) (to progress to a new stage or situation)
  5. my sister settles down (moja siostra układa sobie życie) (to begin a stable lifestyle/family)
  6. live through the Great Depression (przetrwać Wielki Kryzys) (to experience difficult times)
  7. look forward to my graduation (nie móc się doczekać ukończenia studiów) (to anticipate future events)
  8. branch out into new interests (poszerzyć horyzonty o nowe zainteresowania) (to expand into new areas of life)
  9. ease into a new routine (stopniowo przyzwyczaić się do nowej rutyny) (to slowly adjust to something new)
  10. take on new responsibilities (podjąć się nowych obowiązków) (to assume new roles/responsibilities)
  11. step up to the leadership role (wejść w rolę lidera) (to accept a bigger challenge)
  12. phase out the old habits (stopniowo wyeliminować stare nawyki) (to gradually remove or stop something)
  13. hold onto my childhood memories (zachować wspomnienia z dzieciństwa) (to keep traditions/memories)
  14. blossom into a confident adult (rozkwitnąć w pewną siebie dorosłą osobę) (to develop positively over time)
  15. the teenager breaks away (nastolatek uniezależnia się) (to become independent of old influences)
  16. old friends grow apart (starzy przyjaciele oddalają się od siebie) (to become distant over time)
  17. the kids turn out fine (dzieci wyrastają na porządnych ludzi) (to end up or develop in a certain way)
  18. the shy teen opens up (nieśmiały nastolatek otwiera się) (to become more emotionally available)
  19. the grandparents wind down (dziadkowie zwalniają tempo) (to slow or relax toward the end)
  20. the couple sets out (para wyrusza w nową drogę) (to begin a journey or new chapter)
  21. my nephew comes of age (mój siostrzeniec osiąga pełnoletność) (to reach adulthood or maturity)
  22. go through with the wedding (doprowadzić do skutku ślub) (to complete a major life change)
  23. my uncle breaks down (mój wujek załamuje się emocjonalnie) (to have an emotional collapse)
  24. take up tennis (zacząć uprawiać tenis) (to start a new hobby or activity)
  25. my cousin drops out (mój kuzyn rezygnuje ze szkoły) (to quit school or a program)
  26. drop in on my grandparents (wpaść do moich dziadków bez zapowiedzi) (to visit someone spontaneously)
  27. my friend comes across as outgoing (mój przyjaciel sprawia wrażenie towarzyskiego) (to seem or appear in a certain way)
  28. the stressed student lightens up (zestresowany uczeń rozluźnia się) (to become less serious)
  29. the college senior knuckles down (student ostatniego roku zabiera się ostro do pracy) (to become serious about work/study)
  30. figure out the life goals (rozwikłać cele życiowe) (to find solutions to life challenges)
  31. gear up for the next phase (przygotować się na kolejny etap) (to prepare for a new stage)
  32. break into a new career (wejść w nową ścieżkę zawodową) (to enter a new field or phase)
  33. the family carries on (rodzina kontynuuje) (to continue despite difficulties)
  34. my grandfather passes away (mój dziadek umiera) (to die, end of life stage)
  35. look after the elderly parent (opiekować się starszym rodzicem) (to care for someone, often older relatives)
  36. pass down the heirloom (przekazać pamiątkę rodzinną) (to give knowledge/possessions to next generation)
  37. the years go by (lata mijają) (to refer to time passing: “as years go by”)
  38. the retiree shifts gears (emeryt zmienia tryb życia) (to change focus or direction)
  39. turn into a mature adult (stać się dojrzałą osobą) (to become something else over time)
  40. hold back my potential (blokować swój potencjał) (to prevent personal growth)
  41. the young adult moves out (młody dorosły wyprowadza się) (to leave parents’ home)
  42. the newlyweds move in (nowożeńcy wprowadzają się) (to start living with someone or in a new place)
  43. the single parent starts over (samotny rodzic zaczyna od nowa) (to begin a new chapter from scratch)
  44. the CEO steps down (dyrektor generalny ustępuje ze stanowiska) (to retire or relinquish a position)
  45. look in on my aging mother (zajrzeć do starzejącej się matki) (to check on someone in a different life stage)
  46. keep up with my classmates (dotrzymywać kroku moim rówieśnikom) (to maintain the same pace as peers)
  47. catch up on the family news (nadrobić zaległości w wiadomościach rodzinnych) (to update oneself on missed events)
  48. take over the family business (przejąć interes rodzinny) (to assume control, e.g. family business)
  49. wrap up the final chapter (zakończyć ostatni rozdział) (to finish a life chapter)
  50. the birthday rolls around (nadchodzi dzień urodzin) (to arrive in time, e.g. a birthday)
  51. leap into a new adventure (rzucić się w nową przygodę) (to eagerly enter a new phase)
  52. come up against a serious obstacle (natknąć się na poważną przeszkodę) (to face new challenges)
  53. the performer bows out (artysta wycofuje się) (to withdraw gracefully or retire)
  54. dive into a new career (zanurzyć się w nowej karierze) (to become deeply involved in something new)
  55. hang on to the childhood photos (trzymać się dziecięcych fotografii) (to keep memories from earlier stages)
  56. run into an old friend (wpaść na dawnego przyjaciela) (to unexpectedly meet people from the past)
  57. the graduate heads off (absolwent wyrusza) (to leave for a new stage or journey)
  58. the family keeps on (rodzina trwa) (to continue living or persisting)
  59. the conflict blows over (konflikt mija) (to pass or end, usually problems)
  60. open up to my partner (otworzyć się przed moim partnerem) (to become more accepting over time)
  61. give in to peer pressure (ulec presji rówieśniczej) (to yield to certain pressures)
  62. size up the new situation (ocenić nową sytuację) (to evaluate changes or new phases)
  63. break off the engagement (zerwać zaręczyny) (to end a relationship or situation abruptly)
  64. the retiree thinks back (emeryt wspomina przeszłość) (to recall earlier life events)
  65. the runner presses on (biegacz nie ustaje w wysiłkach) (to continue despite obstacles)
  66. the overworked father burns out (przepracowany ojciec wypala się) (to exhaust oneself before or during transition)
  67. stick with the initial plan (trzymać się początkowego planu) (to remain dedicated to a path/habit)
  68. new opportunities come up (pojawiają się nowe możliwości) (to arise, e.g. new opportunities)
  69. go on about my childhood (ciągle mówić o moim dzieciństwie) (to talk endlessly about past experiences)
  70. hold on to the old scrapbook (zachować stary album) (to maintain relationships or beliefs across stages)

Share this Q&A