Phrasal Verbs z Rzeczownikami
Created on: February 4, 2025
Created on: February 4, 2025
Integrate nouns to the phrasal verb, eg. “take up” change into “take up soccer”, “check out” change into “check out the rental skates”, “go off” change into “the alarm goes off”. do not add full stops.
do not integrate nouns to the explanations in the brackets.
integrate nouns related to the subcategories and the explanations.
integrate a single noun (or a single noun phrase) for each phrasal verb.
integrate articles like "the" or "a", or a possessive adjective “my” if needed. pick an article or a possessive adjective depending on what better fits.
if the phrasal verb is intransitive (does not take a direct object), then use the noun as the subject, eg. “the tennis racket strings come apart” instead of “come apart the tennis racket strings”. Make sure the subject agrees with the verb, eg. “the alarm goes off” instead of “the alarm go off”.
if the phrasal verb is transitive (takes a direct object), then add it, eg. “knock out the oponent”. if needed, integrate prepositions between the phrasal verb and the object, eg. “cool down after lacrosse”, instead of “cool down lacrosse”. do not add subjects to transitive verb, eg. “clock out of the office”, instead of “She clocks out of the office”.
list phrasal verbs with nouns in this way:
“number. phrasal verb with a noun (its explanation)”, eg.
talk over the career goals (to discuss career choices with someone) (number phrasal verb within a particular subcategory)
Święta i uroczystości (Holidays and Celebrations) throw a party (to host a celebration for a special occasion) set up (to arrange decorations or prepare for an event) blow up (to inflate balloons or decorations) dress up (to wear formal or festive attire) ring in (to celebrate the start of a holiday, e.g., New Year) see in (to welcome a holiday or special occasion) break out (to suddenly start a festive activity, like dancing) bring together (to unite people for a celebration) gather around (to come together at an event or moment) put on (to organize or host an event) light up (to illuminate decorative lights) open up (to begin an event or invite guests in) pop open (to open a celebratory bottle, e.g., champagne) cheer on (to encourage participants in a celebration) join in (to take part in a festive activity) carry on (to continue a holiday tradition) roll out (to unveil something special for a celebration) pass around (to distribute party favors or treats) hand out (to give out invitations or gifts) turn up (to arrive at a celebration or party) take down (to remove decorations after the event) wrap up (to finish or conclude a celebration) look forward to (to anticipate an upcoming holiday) count down (to mark the moments before a holiday begins) put off (to postpone a party or event) call off (to cancel a celebration) bring off (to successfully carry out a complex event) pair up (to form couples or pairs at a dance or wedding) toast to (to raise glasses in honor of someone or an event) come over (to visit someone’s home for festivities) drop in (to visit briefly during a holiday gathering) whip up (to quickly prepare festive food or drinks) go all out (to make a major effort for a celebration) pass on (to decline an invitation) break up (to end a large gathering or party) turn down (to refuse an invitation) check in (to see if preparations for a party are going well) run through (to rehearse or practice an event, e.g., a wedding ceremony) deck out (to decorate lavishly for a holiday) step in (to help with organizing an event) keep up (to maintain festive traditions or decorations) knock together (to quickly organize a small celebration) dish out (to serve food at a festive meal) scare off (in a fun sense, for Halloween, to frighten trick-or-treaters) take over (to assume hosting duties) show up (to arrive, sometimes unexpectedly) show off (to display fancy clothes or decorations) fill up (to occupy all seats or space at a venue) run out of (to use up supplies, like food or drinks) get together (to gather for a holiday or celebration) do up (to decorate or spruce up a venue) call over (to invite people to come by for a celebration) roll in (when guests arrive in large numbers) break into (to start singing or dancing spontaneously) cut into (to slice into a celebratory cake) mix up (to prepare mixed drinks or cocktails) bring along (to take something or someone to a celebration) let off (to launch fireworks or party poppers) turn on (to switch on festive lights or music) tear down (to remove decorations or structures post-event) keep up with (to stay informed about holiday plans) pop in (to make a short appearance at a gathering) gear up (to prepare thoroughly for a big celebration) put by (to save or reserve items, e.g., gifts, for the event) chip in (to contribute money or help toward the celebration) touch off (to spark excitement or start festivities) watch over (to supervise or ensure safety at an event) head out (to leave your house to attend a celebration) turn away (to refuse entry if an event is too crowded) step up (to take charge of an important part of the celebration)
Styl życia (Lifestyle) work out (to follow a fitness routine regularly) cut down on (to reduce consumption of unhealthy items) bulk up (to gain muscle mass through exercise/diet) slim down (to lose weight through exercise/diet) live on (to sustain yourself on a certain diet or budget) live up to (to meet certain lifestyle standards or expectations) cut out (to completely remove something from your lifestyle) get into (to become interested in a particular lifestyle trend) go for (to choose a specific lifestyle approach) stick to (to remain consistent with a chosen routine) take up (to begin a new habit or healthy routine) stick with (to continue a habit despite challenges) stress out (to experience anxiety or tension in daily life) calm down (to reduce stress or become more relaxed) chill out (to adopt a relaxed approach) pull off (to successfully maintain a challenging lifestyle choice) keep up with (to manage or maintain a certain pace or routine) do without (to live without certain comforts or habits) sum up (to briefly describe one’s lifestyle philosophy) bring about (to cause a change in lifestyle) break away (to free yourself from an unhealthy routine) fit in (to adapt to a social or cultural norm) fall back on (to rely on simpler lifestyle choices in tough times) go without (to forgo certain conveniences in a minimalist approach) adapt to (to adjust to a new lifestyle or environment) take on (to assume new responsibilities or lifestyle habits) cut back (to reduce spending or consumption) eat out (to include restaurant dining in your lifestyle) go along with (to comply with a common lifestyle trend) map out (to plan or structure one’s lifestyle goals) set aside (to reserve time or resources for certain habits) pay off (to yield benefits from your lifestyle choice) go off (to lose interest in a lifestyle habit) go through with (to commit fully to a lifestyle change) clear out (to declutter living space for a simpler life) tear down (to remove old habits or structures in life) phase out (to gradually stop an unhealthy or unwanted routine) open up (to explore new experiences or opportunities) lighten up (to become more carefree or positive) hold on to (to keep important values or habits) dwell on (to spend too much time thinking about negatives) gear up for (to prepare for a new phase in life) start off (to begin a new routine or lifestyle journey) break down (to analyze lifestyle choices in detail) come across (to appear or be perceived a certain way) bring in (to introduce new habits or influences) go after (to pursue a specific lifestyle goal) step back (to pause and reconsider your priorities) step up (to increase effort in improving lifestyle) break through (to overcome barriers to a healthier lifestyle) come up with (to generate new ideas for lifestyle changes) fall into (to begin a routine unintentionally) keep off (to avoid regaining weight or returning to old habits) keep on (to persist in a beneficial routine) keep out (to avoid negative influences) pick up (to acquire a new skill or habit) plan ahead (to organize lifestyle choices for the future) pull through (to survive or recover from a health challenge) reach out (to seek guidance or support for lifestyle changes) read up on (to research new trends or health tips) start up (to initiate a fresh daily routine or regimen) try out (to experiment with a new lifestyle approach) watch out for (to be alert to potential problems in your routine) brush up on (to refresh knowledge or skills) cut off (to stop associating with negative influences) go in for (to have a particular interest in or inclination toward something) hold back (to resist making changes out of fear or doubt) let go (to release stress or unproductive habits) look out for (to protect yourself from unhealthy choices) move on (to progress to a better phase of life)
Konflikty i problemy (Conflicts and Problems) fall out (to have a disagreement or argument) make up (to reconcile or resolve a dispute) blow up (to suddenly become very angry) calm down (to de-escalate tension in a conflict) back down (to concede or yield in an argument) stand up for (to defend oneself or another in a conflict) lash out (to react angrily or aggressively) flare up (to worsen or intensify suddenly) break down (to become emotionally upset during a conflict) hold in (to suppress feelings of anger or frustration) bottle up (to keep emotions hidden, causing internal tension) set off (to trigger anger or start a conflict) drag on (to continue a conflict longer than necessary) bring up (to start discussing a problematic issue) get over (to recover emotionally from a dispute) hash out (to talk through and resolve a problem) iron out (to smooth over differences or solve issues) sort out (to find a solution to a conflict) talk over (to discuss calmly to find resolution) walk out (to leave a conflict situation suddenly) tear apart (to cause severe damage to a relationship or group) come between (to cause conflict or separation) butt in (to interrupt and possibly create tension) take on (to confront a problem or challenger directly) fight back (to resist or defend against an attack) fire back (to respond angrily or with a counterattack) snap back (to reply with sudden anger) keep in (to restrain anger or frustration) blow over (when a conflict eventually subsides) open up (to reveal the root cause of conflict) come to (to reach a realization or a crisis point in a conflict) strike back (to retaliate after being attacked) smooth over (to diminish the severity of a conflict) back off (to retreat or withdraw from an argument) bring down (to demoralize someone in a conflict) deal with (to address and manage a problem) face up to (to accept responsibility for a conflict) fess up (to admit wrongdoing or guilt) give in (to surrender or concede during a dispute) give up on (to stop trying to resolve a problem) hold onto (to cling to resentment or anger) hold against (to blame someone or keep a grudge) live with (to tolerate an unresolved conflict) own up (to accept blame for a mistake) pay back (to retaliate or seek revenge) pick on (to bully or harass someone repeatedly) play down (to minimize the seriousness of an issue) point out (to highlight the key issue in a conflict) push around (to bully or intimidate someone) put down (to belittle someone, fueling tension) rile up (to provoke or incite anger) rule out (to dismiss a possible solution or explanation) run away from (to avoid dealing with a conflict) stand up to (to confront or face a bully) sweep aside (to ignore or dismiss a conflict) sweep under the rug (to hide a problem instead of addressing it) tear down (to harshly criticize or destroy someone’s confidence) throw out (to discard a potential solution) track down (to find the root cause of a problem) trip up (to cause someone to make a mistake) vent about (to express frustration openly) work out (to resolve or find a solution) zero in on (to focus closely on the main issue) crack down on (to take strict measures against wrongdoing) let off steam (to release anger or frustration in a non-harmful way) storm out (to leave angrily during a dispute) clamp down on (to impose stricter control to address a problem) light into (to scold or criticize someone severely) walk all over (to treat someone poorly without resistance) tear into (to criticize someone harshly)
Differentiating subcategories
I'm mapping out distinct subcategories: holidays and celebrations, lifestyle, and more, each with unique patterns or needs. This careful segmentation helps ensure a comprehensive analysis.
Refining phrasal verb usage
I’m honing phrasal verb integration by tailoring nouns to subcategories, crafting precise noun phrases and subject placements, and enriching explanations without adding unnecessary full stops.
Aligning noun and verb synergy
I’m ensuring verb agreement with their subjects, focusing on transitive phrasal verbs and integrating related nouns consistently. This method promotes coherence and precision in usage.
Focusing on integration
I’m working through how to effectively incorporate relevant nouns into transitive phrasal verbs, ensuring consistency with the subcategory and aligning with guidelines for precise word integration.
Integrating nouns
Piecing together "throw a party," I’m considering more specific nouns to fill the gap, like "throw a birthday party" or "throw my wedding anniversary party." Progress is clear and thoughtful.
Breaking down the phrase
OK, let me see. "Throw a party" is a standard phrase, but I’m digging into whether "party" fits the context or if a more specific noun is needed.
Clarifying integration
I’m noting how to refine phrasal verbs by focusing on relevant nouns like "throw a surprise party" or "set up the buffet," ensuring they align with the subcategory or explanation.
Sorting out verb use
I’m piecing together transitive and intransitive nuances, like "blow up the balloons," "dress up for the wedding," and "ring in the New Year," ensuring clarity and relevance.
Welcoming new traditions
Piecing together "see in" the New Year, it’s about embracing the holiday. For "break out," I’m thinking of festive activities like dancing.
Piecing it together
I'm noting that "gather around" can be intransitive or transitive, with "around the table" often clarifying the gathering's location. Progress is evident as I refine this concept.
Integrating verbs
I’m piecing together how "put on" can mean hosting an event, like "put on a charity gala." "Light up" often shows illuminating or decorating, like "light up the stage."
Crafting celebratory verbs
I’m exploring "open up as" initiating an event, "pop open" as opening celebratory bottles, and "cheer on" as encouraging participants, refining each for festive clarity.
Unraveling celebratory actions
OK, let me see. "Pass around" and "hand out" are about distributing items. "Turn up" means guests arriving. "Take down" involves removing decorations. "Wrap up" signals concluding events.
Adjusting my approach
I’m figuring out how to use "count down to," ensuring clarity between "count down" and the object. Also, considering "put off," "call off," "bring off," and "pair up" for various events.
Crafting festive actions
I’m using "toast to" for celebratory cheers, "come over" for visits, and "drop in" for short visits. "Whip up" involves preparing food and drinks, while "go all out" signifies a major effort.
Fine-tuning festive actions
Nailing down "break up" for ending a gathering, "turn down" to decline, "check in" on party preparations, "run through" a ceremony, "deck out" the setting, "step in" for organization, and "keep up" with traditions.
Taking a closer look
I’m figuring out "keep up" for traditions, "knock together" for organizing, "dish out" for serving food, "scare off" for playful Halloween scares, "take over" for hosting duties, "show up" for arrivals, "show off" for displaying attire, "fill up" for venue capacity, and "run out of" for supplies.
Mapping out actions
I'm gathering info on "get together" for gatherings, "do up" for decorating, "call over" for invites, "roll in" for guest arrivals, "break into" for spontaneous singing, "cut into" for cake slices, "mix up" for cocktail preparation, "bring along" for taking someone, and "let off" for launching fireworks.
Pulling together
I’m organizing "turn on" for festive lights, "tear down" for post-event cleanup, "keep up with" holiday plans, "pop in" for brief visits, "gear up" for preparation, "put by" for saving items, and "chip in" for contributions.
Initiating and ensuring
"Touch off" ignites excitement with fireworks. "Watch over" ensures safety at events, while "head out" and "turn away" facilitate smooth flow and crowd control.
Crafting clear sentences
Ensuring subjects align with verbs, I’m integrating articles and possessive adjectives, particularly for intransitive verbs. Careful attention is given to prepositions and avoiding explicit subjects for transitive verbs.
Ensuring clarity
I’m mapping out the formatting for each phrasal verb list, integrating nouns and subjects, and maintaining clear and uniform numbering across subcategories 5, 6, and 7.
Organizing phrasal verbs
I'm considering a numbering system where each subcategory, such as 5, 6, and 7, starts at 1. This approach might streamline the process.
Organizing the event
I’m setting up Holiday and Celebrations with alphabets A-P, ensuring consistency and a lively atmosphere. This approach maintains uniformity and maximizes excitement.
Wrapping up celebrations
Handing out treats, distributing invitations, and concluding festivities with a countdown. Reflecting on the journey of organizing and hosting a memorable event.
Organizing and overseeing
Wrapping up the fundraiser, guiding couples in their dance, toasting newlyweds, and preparing punch. Reflecting on the meticulous planning and coordination for an unforgettable event.
Ensuring a festive atmosphere
Laying out decorations, sourcing appetizers, and curtailing unexpected visitors. This sequence leads me to a bustling, lively celebration.
Finalizing the event
Ensuring the venue is lively with music, food, and decorations. Preparing for a joyful celebration by mixing beverages, arranging lights, and setting up gifts.
Ensuring smooth progress
OK, let me see. Volunteers are ushering guests, keeping an eye on safety, and taking charge of organizing the celebration. Smooth sailing as excitement builds!
Setting fitness goals
Hmm, I’m thinking about crafting a fitness plan. I’ll pick an intransitive verb, like "works out," and clearly define the routine. It’s becoming more structured.
Crafting a regimen
I'm building a comprehensive fitness plan. Emphasizing varied exercises, setting clear goals, and ensuring regular progress keep things dynamic and effective.
Crafting a lifestyle
I'm honing a fitness routine, setting daily goals, and tracking progress. This balance of adaptability and consistency fosters ongoing improvement.
Streamlining lifestyle choices
I'm thinking about eliminating non-essentials and focusing on minimalist principles. This simplifies routines and fosters more grounded, satisfying living.
Charting my path
I’m mapping out wellness goals, carving out time for key habits, and ensuring a strong commitment to lifestyle changes. Tracking progress is key.
Embracing new routines
Introducing new habits, while refining progress and shedding remnants of the old routine, continuously propels me toward a more polished, organized life.
Cultivating growth
I'm introducing mindfulness practices and working towards a triathlon challenge. Pausing to reassess priorities and pushing through obstacles fosters peak performance and a balanced lifestyle.
Charting the course
I’m mapping out wellness strategies, researching trends, and adjusting my routine to sidestep burnout. This paves the way for innovative solutions.
Navigating life challenges
I’m seeking support through new hobbies and skills, distancing from negative influences, and focusing on healthier choices to progress towards a more empowered lifestyle.
Navigating emotions
I'm working through conflicts, trying to calm down intense situations and avoid lashing out. It's interesting to see how these skills help keep things respectful and productive.
Navigating resolution
I’m reflecting on conflict-add scars, aiming to set off, hash out, and iron out disputes. It’s about finding solutions and maintaining calm dialogue throughout the process.
Assessing challenges
OK, let me think it through: managing conflicts involves understanding terminology like "tear apart" or "come between." These terms show the nuances of verbal and emotional confrontations.
Fostering understanding
I'm thinking through "come to," crucial for managing conflicts. It means reaching a meaningful realization or a crisis point, like negotiations finally resolving.
Grasping phrasal verb dynamics
I’m piecing together that phrasal verbs often present idiomatic challenges. It’s interesting to see how integrating nouns or noun phrases impacts their clarity and effectiveness in conflict management.
Evaluating conflict tactics
Assessing how phrasal verbs like "smooth over" and "back off" apply to conflict dynamics. I’m curious about their nuances in managing emotions and resolving disputes.
Synthesizing insights
I'm examining "own up" for accountability, "pay back" for revenge, "pick on" for repeated harassment, "play down" for minimizing serious issues, "point out" for identifying key problems, and "push around" for bullying.
Addressing conflict dynamics
Examining "put down" for criticism, "rile up" for provoking anger, "rule out" for dismissing solutions, "run away from" for avoiding confrontation, "stand up to" for confronting bullies, and "sweep aside" for ignoring issues.
Analyzing conflict reactions
OK, let me see. I’m mapping out "throw out" for discarding ideas, "track down" for pinpointing causes, "trip up" for inducing mistakes, "vent about" for open frustration, "work out" for resolving, "0 in" on core issues, "crack down" on offenses, "let off steam" for non-destructive anger release, and "storm out" for leaving angrily.
Assessing control measures
I’m working through "clamping down on" cheating, "lighting into" coworkers, "walking all over" roommates, and "tearing into" managers. These strategies showcase a range of conflict management techniques.
Reasoned about phrasal verbs with nouns for 4m 54s
5. Święta i uroczystości (Holidays and Celebrations)
6. Styl życia (Lifestyle)
7. Konflikty i problemy (Conflicts and Problems)
now add a Polish translation to each phrase. the translations must cover the meaning the phrase takes in their subcategory. add it in the round brackets between each phrase and its explanation. do not add translations to the explanations in brackets.
Translating and annotating
I'm tasked with converting English phrases into Polish translations, ensuring each is followed by an explanatory note. This involves working through subcategories 5, 6, and 7, aiming to clarify the context and provide a comprehensive understanding.
Ensuring clarity
I’m translating English phrases into idiomatic Polish within their subcategories, keeping explanations unchanged, and presenting them with two sets of brackets for clarity.
Translating and formatting
I’m ensuring each English phrase is rendered into idiomatic Polish with an explanation, all within the original numbering and clarity. This methodical approach will produce a clear, organized format.
Ensuring alignment
Maintaining precise Polish translations, I ensure each phrase remains consistent and meaningful, even for "dress up" in a festive context, leading to "goście się elegancko ubierają".
Ensuring precision
I’m refining translations to maintain clarity and richness, such as translating "dance breaks out" to "zabawa taneczna się rozpoczyna" and ensuring consistent phrasing for "bring together the entire family" as "zgromadzić całą rodzinę".
Refining and perfecting
I’m focusing on idiomatic Polish translations, like converting "cheer on the performers" to "dopingować występujących" and "roll out the red carpet" to "rozwinąć czerwony dywan".
Ensuring precision
I’m gathering accurate Polish translations for phrases like "take down the decorations" and "wrap up the festivities," focusing on idiomatic expressions to ensure clarity and cultural resonance.
Translating event dynamics
I’m listing translations for various party-related actions, ensuring each phrase is idiomatically accurate and culturally appropriate, covering activities like toasting to newlyweds and organizing a brief party.
Finalizing event details
Pulling together preparations, I’m ensuring accurate translations for activities like dishing out appetizers, scaring off trick-or-treaters, and decorating the backyard. Each phrase underscores the event's cultural nuances and celebratory spirit.
Inviting friends
I’m detailing translations for calling over friends and describing the arrival of crowds, all while keeping the nuances of the scenes clear and vivid.
Pinpointing wedding day activities
I’m translating wedding day actions such as cutting cake, mixing cocktails, lighting fireworks, and checking schedules, while preserving the original text's celebration spirit.
Refining exercise vocabulary
I’m refining translations for exercise contexts, like "the athlete works out," to "zawodnik ćwiczy," ensuring a precise, idiomatic balance.
Navigating lifestyle choices
I’m highlighting translating lifestyle actions such as reducing junk food, embracing fitness routines, adopting a vegan diet, and managing stress. This approach maintains cultural relevance and context.
Mapping out well-being
I’m detailing daily routines like maintaining a running schedule, cutting or avoiding expenses, and embracing minimalism to foster a healthier mindset and personal growth.
Organizing and embracing
OK, let me see. I’m gathering thoughts on organizing time, nurturing positive routines, and phasing out negative habits, all to support personal well-being and maintain progress.
Integrating mindfulness
Adding mindfulness and self-care practices, such as triathlon training, meditation, and intermittent fasting, to promote overall well-being and personal advancement.
Embracing new activities
I'm spending time listing activities like yoga, intermittent fasting, and cooking. These are small steps towards self-care and well-being, promoting balance and progress.
Addressing conflicts
I’m breaking down various conflict situations, like coworkers' disputes, family reconciliations, and managing anger or resentment, to foster mutual understanding and resolution.
Destressing through nature
I’m considering mental relaxation strategies like traveling, engaging in hobbies, and practicing mindfulness to effectively manage stress and enhance overall well-being.
Addressing grievances
I'm outlining conflict resolution approaches, including addressing complaints, accepting consequences, and moving away from toxic behavior, to foster a more positive and cooperative environment.
Navigating conflict dynamics
I'm examining a range of conflict responses, such as subverting teammates, dismissing proposals, pinpointing the root cause, and addressing vandalism, to cultivate cooperation and resolve disputes.
Reasoned about integration of translations for 1m 26s
5. Święta i uroczystości (Holidays and Celebrations)
6. Styl życia (Lifestyle)
7. Konflikty i problemy (Conflicts and Problems)