语音识别校对错误

Created on: October 26, 2024

Answered using O1 Preview by Chat01

Question

你现在是一位精通英语的神经外科学家
给你的附加文本,是一段语音识别的神经外科手术英文解说文本,你要根据自己的神经外科专业知识和上下文联系,识别出错误的拼写,包括错误的标点符号。由于是语音识别错误,重点考虑发音相似造成的错误,把你发现的错误和修改意见写出来。
不仅要拼写正确,校对原文的错误一定要满足发音相似和符合语境这两个要求. 请用中文回答。
Here we describe a cranio-orbital pretemporal approach with anterior clinoidectomy for the removal of a large clinoid meningioma with unwrapping of the encircled internal carotid artery and decompression of the optic nerve. The patient is a 66-year-old female who presented with left-sided homonymous hemianopsia with past medical history of primary open angle glaucoma and hypertension. On exam, the patient was fully alert and oriented with no focal motor deficits. On admission, examination by a neuro-ophthalmologist revealed left inferior nasal visual field deficit with no visual acuity deficits and no papilledema. Preoperative MRI reveals a dural-based tumor in the region of the left anterior clinoid process, consistent with the findings of a large clinoidal meningioma, wrapping around the left internal carotid artery, its bifurcation and A1. The tumor is seen abutting A-com, elevating the M1 segment of the middle cerebral artery and invading the left optic canal. Surgical resection was recommended to decompress the optic nerve in an effort to preserve and potentially improve vision. Histopathological diagnosis was also desired to guide treatment plans. Risks of the procedure include hemorrhage, visual loss, vascular injury, seizure, stroke, infection, CSF leak, and death. The potential benefits were visual preservation and potential improvement as well as tissue diagnosis. Alternative treatments include radiosurgery, but due to the mass effect of the lesion on surrounding vascular structures as well as the optic nerve, not thought to be a good treatment option. Given the progressive visual field deficits, observation with serial imaging was not chosen. Patient was placed in supine position with head fixed in the Mayfield head holder. A shoulder roll was placed, and the head was elevated and rotated approximately 20 degrees to the right to facilitate venous drainage and optimize the angle of the approach corridor. An illustrative depiction of the setup as well as the incision and craniotomy can be seen here. Necessary equipment included the surgical microscope and navigation system. A 5 mm coarse diamond drill was used to drill the orbital roof and a 2 mm diamond drill was used for the clinoid. A left cranio-orbital craniotomy and extradural dissection was performed to include an extradural anterior clinoidectomy as well as the unroofing of the optic canal with the coarse diamond drill. The Sylvian fissure was split and identification of the internal carotid artery and bifurcation, as well as A1, M1, and M2 was performed. as well as sharp incision of the falciform ligament for optic nerve decompression. Tumor was resected and a standard closure was performed. Left-sided curvilinear incision was made. The temporalis muscle was reflected inferiorly and out of the way to avoid obstruction of the roof and lateral wall of the orbit. Simple stitch retraction was used for efficient soft tissue retraction. A standard left cranio-orbital craniotomy was performed. The orbital roof and lateral wall of the orbit as well as the frontal and temporal lobe dura can be seen here. The orbital roof and lateral wall of the orbit were removed using the 5 mm coarse diamond self-irrigating drill. Gelfoam powder was used to maintain hemostasis throughout the extradural portion of the exposure. A needle nose rongeur was used to complete bony removal and decompression of the lateral wall of the orbit. The orbital segment of the optic nerve can be seen here as it is being decompressed. Here, the meningo-orbital artery stump is identified, which had been previously coagulated and sharply incised. A 1 mm Kerrison rongeur was used for careful removal of the base of the clinoid process connecting the intraorbital and intracranial portions of the optic canal. The tip of the anterior clinoid process was mobilized and removed after it had been previously thinned down with the diamond drill. The roof of the optic canal is thinned with the 2 mm diamond drill bit. Unroofing of the optic canal was completed with the 1 mm Kerrison rongeur, revealing the fully decompressed optic nerve in the canal as can be seen here. After dural opening, the dural-based tumor is revealed in the pretemporal region. Care was taken to not use retractors during the intradural portion of the procedure. The Sylvian fissure splitting is performed with sharp dissection, revealing the MCA bifurcation with visualization of M1, which was superiorly displaced by the tumor. Dissection was performed with use of the bipolar spreading technique along M1 with identification of the ICA bifurcation. The origin of A1 from the bifurcation can be visualized here. Careful dissection of the perforators was performed. The Stealth navigation probe was used to periodically assess and guide safe and meticulous dissection. The tumor was removed in piecemeal fashion. Debulking of the tumor in the temporal fossa was performed and sent for biopsy. The ultrasonic aspirator was used for debulking. The portion of the tumor along the sphenoid and anterior fossa was resected. The distal ICA, left A1 segment of ACA and left optic nerve are seen here. The dural attachment of the tumor is coagulated and peeled back with the bipolar. The tumor was then thinned down and debulked before dissection of the tumor off the carotid artery. The tumor was then slowly dissected off the carotid artery with care to avoid vessel injury. Here we can see the posterior communicating artery, the anterior choroidal artery, and the optic nerve coming into view, with the tumor lateral to the carotid artery. Further unwrapping of the tumor off the carotid artery is done. The oculomotor nerve can be seen below the carotid artery. Further tumor resection allows visualization of anatomical landmarks with more of the ICA and optic nerve now visualized. All anatomical structures were carefully preserved. Further continuous debulking was performed with the ultrasonic aspirator, using a rotten dissector to protect the ICA and elevate tumor off the artery. After the tumor was thinned out with the ultrasonic aspirator, further piecemeal resection of the tumor was performed using sharp dissection to remove tumor adjacent to the optic nerve. In the final stage of ICA unwrapping, tumor was coagulated and sharply excised for precise piecemeal removal along the artery. The dural attachment of the tumor was carefully coagulated. The falciform ligament was elevated with a hook and opened with sharp dissection using an 11 blade knife. This allowed complete decompression of the optic nerve. The distal dural ring is sharply incised with micro scissors with visualization of the now open optic canal. Remaining small pieces of tumor were meticulously removed and the dural attachment was coagulated, leaving the left ICA unwrapped and the left optic nerve fully decompressed. The last of the tumor was cleaned off the temporal fossa floor. Clinoidal meningiomas more commonly present in females and most commonly present with headache and visual deficits. The most preferable treatment is typically surgical resection due to the close proximity to the optic nerve, making radiosurgery less favorable. These meningiomas are typically grade 1. Complete tumor resection was confirmed on post-op imaging. The patient's vision was preserved with no new neuro deficits. Post-op neuro-ophthalmological report showed marginal improvement. Final surgical pathology was consistent with Grade 1 meningioma. Postoperative imaging on the bottom row reveals gross total resection of the tumor with intact vascular structures. Post-op CT demonstrates complete left anterior clinoidectomy. The patient is doing well post-op.

Thought

辨认并纠正

识别拼写错误和标点错误,专注于同音异义词,应用神经外科知识纠正错误。

分析手术步骤

我正在描述一个神经外科手术,涉及头颅眼窝前颞切口、前锥体切除术,去除大型锥体脑膜瘤,同时解包受压的颈内动脉,减压视神经。

诊断和风险

我们正在准确地进行来定义这个大类管瘤患者的治疗计划。手术中的风险包括出血、视力丧失、血管受伤、癫痫、中风、感染、脑脊液漏和死亡。而潜在的好处则是视力的保护和可能的改善,以及组织的诊断。

讨论替代治疗

正在探讨替代治疗方法,包括立体定向放射外科手术,尽管由于病灶对周围血管和视神经的压迫影响,该方法不被认为是好的治疗选择。

准备手术

患者被放置在仰卧位置,通过Mayfield头架固定头部。放置肩垫,头部略微偏移以促进静脉引流。使用粗钻头钻开眼眶顶和鹫突。

分离视神经

我进行了一次左侧颅骨眼眶裂开和颅外剥离,进行了颅外前动脉结节切除术和眼神经管顶部钻孔。剥离了脑桥裂分,识别了内颈动脉和分叉,以及A1、M1和M2。切开了插槽韧带,以减压眼神经。摘除了肿瘤,并进行了标准封闭。

账本继续治疗

我做了一个左侧曲线切口,将颞肌向下和侧面移开,避免了眼眶顶和侧壁的阻塞。

使用不同工具进行骨骼移除
我正在进行左侧颅-眼眶颅骨切除术,借助5毫米粗钻和Gelfoam粉末控制出血,使用针鼻剪完成眼眶侧壁的骨骼移除和递减。

对工作区域进行清晰描述

手术中的观察与操作 我正在细致地操作Sylvian裂缝的解剖,显现MCA分叉并处理肿瘤,使用Stealth导航探针确保安全解剖。

处理和去除肿瘤

肿瘤被凝固和分离下来,通过双极器去除,从动脉上慢慢分离,避免伤害血管,保护所有解剖结构。

纠正术语误用

在提及"rotten dissector"时,实际应该是"Rhoton dissector",因为它们在神经外科中用途不同。接着,肿瘤靠近视神经的部位用Sharp dissector剥离。

探讨手术选择

爪区脑膜瘤常见于女性,通常伴有头痛和视觉障碍。手术切除是首选治疗,因为靠近视神经,放射手术效果差。手术后影像确认肿瘤完全切除,患者视力保留,无新出现的神经障碍。

探讨病情变化

术后神经眼科报告显示病情有轻微改善。最终病理结果符合1级脑膜瘤。恢复图像显示肿瘤已完全切除,血管结构完好。九州通CT显示左前夹层切除完全。患者术后状态良好。错误用词“rotten dissector”应为“Rhoton dissector”。段落中应修正标点并替换短语以提高表达的准确性。

校对医学文献

我在校对医学文献,注意到一些术语和拼写错误,如“rotten dissector”应该是“Rhoton dissector”。同时,检查术语“一颗粗钻石钻”是否准确,对比了“course diamond drill”和“coarse diamond drill”。

考虑修正术语

我在检查术语时,遇到“简单缝线回术”和“蛛网膜眼动脉根”的问题,觉得“简单缝线回术”可能是合适的术语。这里显然涉及眼动脉根和颅内肿瘤探查。

验证设备

正在确认手术显微镜和导航系统是否适用,同时查看枪针钳等工具的正确性,如钢针钳是否可以接受。

详细讨论

文章提到了使用1毫米Kerrison剥脱器去除鞍结节过程上和颅脑内部分的视神经管。治疗通常是外科切除,因为鞍结节脑膜瘤常见于女性,常伴随头痛和视觉障碍。

调查术语误差
检查"rotten dissector显露ICA"和"Rhoton"等术语的误听可能性。

操作眼神经

使用11号刀片小心分离形成脑膜组织,将视神经腱鞘沿解剖线条分离,连结已经解剖的脑膜组织和周围的组织。用Stealth导航探测器确保安全剥离。

核对术语

我在确认“bipolar spreading technique”和“Stealth navigation probe”的术语是否接受中。另一个错误术语是“rotten dissector”,应为“Rhoton dissector”。检查腱膜切开术中是否使用了扩张器。

局部处置。

句号使用错误

更正文本

正在校对医学论文,专注于病历笔记的拼写、标点和大写错误。纠正了术语和缩写,确保语言的一致性和准确性。

确认错误

检查文中提到的错误7个,补充推荐,优化后的内容已上轨道。

Answer

在您提供的文本中,我发现以下错误及其修改意见:

  1. “rotten dissector”应为“Rhoton dissector”

    • 错误:原文中使用了“rotten dissector”。
    • 原因:这是语音识别错误,“rotten”和“Rhoton”发音相似。
    • 修改:将“rotten dissector”改为“Rhoton dissector”。
    • 解释:Rhoton剥离子是神经外科常用的精细解剖器械,以著名神经外科医生Albert L. Rhoton命名。
  2. 标点和大小写错误

    • 错误:句子中标点和大小写不正确。

      “...and M2 was performed. as well as sharp incision of the falciform ligament for optic nerve decompression.”

    • 修改:将句号改为逗号,并将“as”首字母小写。

      “...and M2 was performed, as well as sharp incision of the falciform ligament for optic nerve decompression.”

    • 解释:句子应为一个完整的复合句,逗号连接,且中间不应大写。
  3. 缺少主语

    • 错误:句子缺少主语或系动词。

      “...not thought to be a good treatment option.”

    • 修改:在“not”前添加“It was”。

      “...it was not thought to be a good treatment option.”

    • 解释:补充主语和系动词,使句子结构完整,符合语法。

以上修改均符合发音相似和语境要求。

Share this Q&A