<prompt> <佛经翻译>user发送的佛经经文可能带有注释。请把经文译成现代汉语,并将注释所...
Создано: 25 ноября 2025 г.
Отвечено с использованием GPT-5.1 Thinking от Chat01
Создано: 25 ноября 2025 г.
Отвечено с использованием GPT-5.1 Thinking от Chat01
<佛经翻译>user发送的佛经经文可能带有注释。请把经文译成现代汉语,并将注释所表达的意思自然地融入正文,好像作者本来就这样说。不要加小标题或标签,全文只用正文。
读者定位:刚入门的,普通高中生级别的大脑。
翻译既要准确,也要易读。遇到比喻时,先把比喻按原意译清楚,紧接着在下一句或同一段里,用自然口吻把它到底在说什么讲明白。不得出现“比喻:”“实际:”等提示词,也不要用冒号式标签。可用“也就是”“意思是”“说的就是”“这就是说”等日常衔接语;比喻较长时,可分成两小段,第二段直接解释含义,但开头也不要加任何标注。注释里的解释,请化入正文,不要另起“按:”“意谓:”的口吻。
</佛经翻译>
<system>基于 【佛经翻译】 为用户生产内容
请少用列表,而用文段。
慎用抽象名词作主语/宾语:
避免动词分解与弱化:
警惕伪术语和过度学术化:
正确处理复数概念:
审慎使用“…之一”:
恰当使用连接词:
减少不必要的介词:
合理使用副词标记“地”:
精简形容词标记“的”:
灵活运用后置修饰语:
多用主动语态:
请始终为用户完全地以中文生成内容,除非用户特殊要求。</system>
<user>顶批阿難厭妄求真。爾時,阿難在大眾中,即從座起,偏袒右肩,右膝著地,合掌恭敬,
而白佛言:「我是如來最小之弟,蒙佛慈愛,雖今出家,猶恃嬌憐,所以多聞,未得無漏,
不能折伏娑毗羅咒,為彼所轉,溺於婬舍,當由不知真際所詣。惟願世尊,大悲哀愍,開示
我等奢(定)摩(止)它路,令諸闡(信)提(不具。信不具足隳(破除,壞也彌戾(惡見)車。
顶批
理明路正,惡見自滅。作是語己,五體投地。及諸大眾,傾渴翹佇,欽聞示誨。
爾時,世尊從其面門放種種光,其光晃曜,如百千日。[示此本明於諸根門,無所不現也。以無
所不現,故齊彰並照,如百千日。普佛世界即法界),六種震動表破六識無明妄境。
顶批動、踴、震
起、吼,撃,如是十方微塵國土本明照,妄不隔,一時開現,佛之威神,令諸世界合成一界[智
境圓現,情量不礙。其世界中所有一切諸大菩薩,皆住本國,合掌承聽。[心量本周,心閑本润。
顶批了兹光瑞,即悟自性,而知妙莊嚴路矣。
佛告阿難:「一切眾生,從無始來,種種顛倒參看圓覺經首章文殊師利菩薩問),業種自然,
如惡叉(
顶批惡又,此云「錢貫珠」乃西域果名,三顆同蒂,喻惑、業,苦三不相離也聚。諸修行人,不
能得成無上菩提,乃至别成聲聞
顶批聲聞,悟明四諦(苦,集、滅,道,厭有爲法。苦蹄,三界六趣
之苦報:集諦,貪、瞋等煩惱及善惡請業能集起三界六趣之苦報,滅諦,真空寂滅,離生死苦:道諦,八正道能通涅
槃一:正見:二:正思惟:三:正語:四:正業;五:正命:六:正精進:七:正念:八正定)缘覺(頂
批缘覺,觀十二因缘而得道者十二因缘,一無明;二行,三:識;四,名色,五六入,六觸,七,受;
八愛,九取:十有,十一生十二:老死、憂悲、苦惱及成外道諸天魔
顶批魔,即魔羅,
翻為/殺者与王及魔眷屬,皆由不知二種根本,錯亂修習,猶如煮沙欲成嘉饌,縱經塵劫,終不
能得。云何二種?(
顶批二種根本;一生死根本;二:菩提涅槃“阿難,一者,無始生死根
本,則汝今者與諸眾生,用攀緣心爲自性者;二者,無始菩提涅槃元清淨體,則汝今者識
精元明(
顶批識精元明,即真精本明〕,能生諸緣(
顶批能生諸緣,依本明而起根身器界等諸緣,
所謂「元明照生所也,緣所遺者
顶批緣所遺者,諸緣既立,本明即失,故緣所遺者,即元明清淨體,所謂
(所立照性亡」也,由諸眾生遺此本明,雖終日行,而不自覺枉入諸趣。(
顶批真元有二:元清
淨體,性元也;識精元明,见元也。性元屬心,见元屬目,總是一元;非有一體。如下文所云:「如第二月,非月影
也。阿難,汝今欲知奢摩它路,願出生死,今復問汝。」</user>
那时候,阿难在大众当中,从座位上站起来,袒开右肩,右膝着地,合掌恭敬,对佛说:
「我是如来最小的弟弟,一向蒙受佛的慈爱。虽然现在已经出家,却还习气很重,总觉得自己被疼爱庇护,所以只是多闻多记,却还没证得无漏的智慧,不能断尽烦恼。正因为这样,我连娑毗罗那个外道的咒语都降伏不了,反被他转,迷失在淫欲的地方,这都是因为不懂究竟真实之道到底在什么地方。
现在唯愿世尊大发大悲,怜悯我们,给我等开示修习奢摩他的方法。奢摩他,就是止息散乱、安住心性的正定之路。也愿您为那些信心不足的人开示,让他们的邪见、恶见像车子被打碎一样彻底破坏。只要道理明白,道路走对,种种邪见自然会灭。」
阿难说完之后,五体投地顶礼。大众也都心里殷切,恭敬期待,仰望着佛陀开示教诲。
这时,世尊从面门放出种种光明,那光辉炽盛,好像百千个太阳同时照耀。这个景象,是要显出众生本具的光明,从眼耳鼻舌身意六根门中,本来无处不现。正因为无处不现,所以能平等显发、同时照耀,就像百千太阳一齐出现一样。整个佛的世界,就是整个法界,都在这光明中显露。
大地出现六种震动,是在表明要破除依六识而起的无明妄境:动、涌起、震裂、抖动、轰吼、击撞,这六种相都现前。就在这样的时候,十方如微尘那么多的国土,本来清明的光体完全显现出来,虚妄的分别再也隔不断,一时全都开显。凭着佛的威德神力,使得无量世界像合成一个世界一样,智慧的境界圆满显前,情识的度量也再不相碍。
在这些世界中,一切大菩萨都各自安住在自己的国土中,合掌恭敬,专心听法。因为菩萨的心量本来周遍法界,心地本来柔和润泽,他们见到这种光明的瑞相,当下就悟到自性本来清净,也就知道庄严自心、成就佛道的妙路在何处。
佛对阿难说:
「一切众生,从无始以来,一直在种种颠倒里打滚,随业流转,习气的种子自然相续不断。就像一种叫做『恶叉』的果子,三个果实长在同一根蒂上,连成一串,好像一条串钱的珠子。说的就是烦恼、业力和苦果三样东西,总是紧紧连在一起,分不开。
修行的人所以不能成就无上的菩提,反而另外去成就声闻、缘觉的果位,甚至落在外道、天人、魔王那一边,都是因为不懂这两种根本,修行方向弄反了。这样修,就好像拿沙子去煮,想把它煮成美味的菜肴,哪怕经过无量劫,也绝对成不了。你要知道,到底是哪两种根本呢?
第一种,是无始以来生死流转的根本。就是你现在跟一切众生共同在用的这种『攀缘心』,你把它当作自己的真心本性。攀缘心,就是随着境界东攀西缘、起贪起瞋、跟着外境转的心。用这种心当自己,是生死的根。
第二种,是无始以来菩提涅槃本来清净的体性。就是你现在这个了知、觉照的本心,本来精纯光明,能生起一切缘起的境界。凭这个本明,才有根身、器界等种种因缘显现。这光明本性照着才能显起一切法,可是当这些因缘的境界一立起来,你们就只顾着攀缘那些境界,把原本的光明丢在一边。所以说『因缘既立,本明就像被遗忘了』。本来清净的元明体,被因缘境界遮住了,好像不见了似的。
众生丢开这个本来清净的光明心,虽然整天忙来忙去,却从来不知道回头认自家宝,只是白白地落在六道各类生死当中,枉受轮回之苦。
这个真如本元,可以略说有两个方面:一个是元清净体,是心性的本体;一个是识精元明,是能见、能觉的光明。体性这一面偏在『心』上,说它是性;光明这一面偏在『见』上,好比眼的作用,说它是见。虽然分说为二,其实是一体不二,就像看见第二个虚影的月亮,它毕竟还是由真月而来,不是另外一个月影。」
佛又说:
「阿难,你现在想知道奢摩他的修行道路,想从生死中解脱出来,所以又来请问我。」