Exercise 1 Practice saying the key words and word ...

作成日: 2025年2月18日

使用モデル O3 Mini High by Chat01

質問

Exercise 1
Practice saying the key words and word combinations.
Exercise 2
Read the following international words and translate them into Russian:
service, restaurant, idea, supermarket, humor, irony, sarcasm, visitor, figure, coffee,
unique, sport, salad, ethnicity, race, institutions, businesses.
Exercise 3
Choose the words with the stress on the second syllable. What parts of speech
are they?
Fascinating, boring, complain, conversation, congratulate, frequently, research,
perspective, efforts, retain, prosperity.
22
Exercise 4
Give for each phonetic description the correct word. The first one is done for
you.

  1. complaint [kəm'pleɪnt]
  2. ['dɪgnɪtɪ]
  3. ['ɑ:gju:]
  4. [kju:]
  5. [sɪ'lebrɪtɪ]
  6. ['dwelɪŋ]
  7. [aɪ'dentɪtɪ]
  8. [ˈvaɪə]
  9. [kən'sju:mə]
    VOCABULARY
    There are numerous regional varieties of English: British English, American English,
    Australian English, Indian English and etc. Out of so many dialects and accents there
    are two major variants: British English and American English.
    The spelling differences between the two variants are one of the most numerous ones.
    Here are some examples of them:
    British English American English
    colour color
    honour honor
    dialogue dialog
    storey story
    tyre tire
    pyjamas pajamas
    cancelled canceled
    traveller traveler
    There are many differences in vocabulary between two variants:
    British English American English
    lorry truck
    biscuit cookie
    fuel gas
    23
    autumn fall
    torch flashlight
    tap faucet
    jumper sweater
    trousers pants
    pants underwear
    waist coat vest
    vest undershirt
    plaster band-aid
    cabinet chest
    chemist’s drugstore
    Exercise 5
    Match British English words to their equivalents and translate them into
    Russian. Use dictionaries if necessary.
    British English American English
  10. underground (the Tube) a) highway
  11. car park b) schedule
  12. motorway c) hood
  13. timetable d) drapes
  14. bonnet e) subway
  15. post f) closet
  16. draw g) line
  17. queue h) parking lot
  18. wardrobe g) mail
  19. curtains h) tie
    Exercise 6
    Here, you are given two short dialogs between Mathew and Bill. Mathew comes
    from Liverpool, and Bill was born in Dallas. Read their dialog and choose the
    correct variant.
    A. Mathew: Finally! (1) Holidays/vacation has come! Do you want to drop in and
    watch a (2) movie/film?
    Bill: Sure! Shall I fetch some (3) crisps/chips and Coke?
    Mathew: No, take (4) crisps/chips!
    Bill: Right, that’s what I said.
    Mathew: Erm, no! Never mind. There is one thing… The (5) elevator/lift doesn’t
    work.
    Bill: What?! Gosh… Not (6) elevator/lift! I wish you lived on the first floor…
    B. Bill: Have you taken my (7) trainers/sneakers? I can’t find them.
    Mathew: How should I know? I don’t know where your stupid (8) trainers/sneakers
    are!
    Bill: I am already late for my (9) football/soccer practice!
    Mathew: Really? I thought Americans are more interested in baseball or something
    like that…
    Bill: Don’t be so narrow-minded… Wait… Now I remember! I forgot them in my
    (10) boot/trunk! So, off I go.
    Mathew: Bye! And don’t forget the (11) rubbish/trash!
    Exercise 7
    Brits and Americans count floors or storeys (UK)/stories (US) differently. In
    Britain, people start with “the ground floor” and continue with “the first floor”.
    Americans start counting with “the first floor”. A British block of flats is in the
    first picture, whereas, an American apartment building is in the second picture.
    Fill in the gaps with the floor number using the pictures above.
  1. Helen lives on the _____ storey.
  2. Jacob’s apartment is on the _____ floor.
  3. Tiffany’s flat is located on the _____ floor.
  4. Melanie lives on the _____ story.
  5. Jack has moved to the flat on the _____ storey.
  6. Kendall has chosen the apartment on the _____ story.
  7. John has been living on the _____ floor since 2020.
    24
    25
  8. Eric bought an apartment on the_____ floor in 2018.
    Exercise 8
    Idiomatic expressions may vary from variant to variant. Here you are given 6
    idioms that are used in British English and 6 idioms that are used in American
    English.
    A. Match the idioms which are typical to British English and their translation.
  1. the bee's knees a) стоить целое состояние
  2. cheeky b) чепуха, вздор
  3. to cost a bomb c) очень энергичный
  4. dog’s dinner d) высший сорт
  5. full of beans e) беспорядок / черт знает что
  6. poppycock f) наглый / нахальный
    You may find more idioms at 88 very British phrases that will confuse anybody
    who didn't grow up in the UK .
    B. Match the idioms which are typical to American English and their
    translation.
  7. a piece of cake a) признать себя побежденным /
    сдаться
  8. by hook or by crook b) быть совершенно правым / найти
    верный ответ
  9. to throw in the towel c) проще простого / очень легкое
    задание.
  10. to bite the bullet d) досаждать
  11. to hit the nail on the head e) так или иначе / тем или иным
    способом
  12. to bug f) сталкиваться с неприятной или
    сложной ситуацией
    C. Fill in the blanks using idioms from Ex. 8 A and B
  1. I don’t believe you! Everything you said is __________.
  2. I can’t afford a new car. It __________!
  3. The Beatles are __________! I love them!
  4. I'd been feeling run down and had no energy, but now I'm __________ and my
    mood has improved.
  5. God! I really made a __________ of my relationships, didn’t I?
  6. Joe's children are so __________ – they tied my shoelaces together last week!
  7. The children __________ their mother about going to the movies until she lost her
    temper.
  8. That’s what I was thinking — you __________.
  9. Margaret was determined to lose 25 pounds before summer __________.
  10. I’ll never be able to pass my mathematics course, no matter how much time I
    spend studying. I’m going __________ and withdraw from the course.
  11. I thought I was going to fail the test, but it turned out to be __________!
  12. It’s time __________, take a look at what you’re doing to yourself, and change
    before it’s too late.

思考

Reviewing exercises

The user has provided a series of exercises, likely from a textbook, for practice. The first exercise involves saying key words and word combinations. The second asks to translate a list of international words into Russian. The third requires identifying words with stress on the second syllable and determining their parts of speech. The fourth exercise seems to involve matching phonetic descriptions to words, with a model example provided. I’ll just need to focus on each section and break them down clearly for the user!

Analyzing vocabulary and pronunciation differences

There are vocabulary variations between British and American English, particularly in spelling and word choices. For example, British English uses "colour" while American English spells it "color." I noticed numerous words have different meanings or spellings, like "lorry" for truck in British English or "autumn" vs. "fall" in American English. Exercise 5 helps match words between the two variants, and in Exercise 6, I see a dialogue showing how regional dialects mix words like "crisps" and "chips." I'll clarify the differences for the user!

Examining British and American expressions

It looks like we've got several differences between British and American English in terms of vocabulary, idiomatic phrases, and even floor/level numbering. For example, "football" in British English is "soccer" in American English, and "trainers" becomes "sneakers." I also see exercise tasks where we're matching idioms like "a piece of cake" (easy) or "cheeky" (bold). I'll summarize these mismatched phrases and floors while clarifying differences in idiomatic expressions and usage.

Reasoned for 25 seconds

思考

Analyzing exercise tasks

So, we have a sequence of exercises. It looks like "Exercise 1" is for practice, so no answer is needed for that one. "Exercise 2" seems to involve translating words into Russian — definitely needs answers for that one. I need to focus on providing those translations accurately. There’s a total of 8 exercises in the sequence, so I’ll keep reviewing the rest to see which ones require answers and how to assist the user. Let me continue inspecting.

Providing Russian translations

I’ve got a list of words to translate into Russian. Most of these are straightforward, like "restaurant" (ресторан) or "coffee" (кофе). Some words, like "service,” could be either "сервис" or "обслуживание,” depending on the context, while others like "ethnicity" or "businesses" can have different translations, like "этническая принадлежность" or "бизнесы." And there's also some ambiguity with words like "visitor," where "посетитель" works in certain contexts, but "гость" might be better in others.

Next, I’ll figure out the stress pattern for words in "Exercise 3."

Analyzing stress patterns and phonetic exercises

For the stress pattern exercise, I've concluded that the words with stress on the second syllable are: "complain" (verb), "congratulate" (verb), "research" (when used as a verb), "perspective" (noun), "retain" (verb), and "prosperity" (noun).

Now, moving on to Exercise 4, I see we have phonetic descriptions to match with words. For example, "complaint" corresponds to [kəm'pleɪnt]. The next step is to figure out the words matching the other phonetic notations. Let me continue with this!

Finding words for phonetic transcription

For Exercise 4, looking at the phonetic transcriptions:

  • [ʌdɪgnɪtɪ] matches "dignity."
  • [ɑ:gju:] is probably "argue."
  • [kju:] is most likely "queue."
  • [sɪ'lebrɪtɪ] corresponds to "celebrity."
  • ['dwelɪŋ] matches "dwelling."
  • [aɪ'dentɪtɪ] is clearly "identity."
  • [ˈvaɪə] is "via."
  • [kən'sju:mə] could be "consume," though there’s some ambiguity.

Now I’ve reasoning through each step, but some parts, especially with "consummate," still seem a bit unclear! I'll keep refining my answers.

Analyzing Exercise 5

For Exercise 5, I’ve examined the list of British-English words and their American equivalents. There seems to be a mix-up with repeated options for "g" and "h." The corrected matches should be:

  1. Underground = Subway
  2. Car park = Parking lot
  3. Motorway = Highway
  4. Timetable = Schedule
  5. Bonnet = Hood
  6. Post = Mail
  7. Draw = Line
  8. Queue = Line
  9. Wardrobe = Closet
  10. Curtains = Drapes

"Draw" might have been a misprint, and it's likely meant to correspond to "line," completing all the intended matches.

Identifying the issue in Exercise 5

I think there’s a misprint with "draw" in Exercise 5 because none of the available options perfectly match the meaning in the context. "Draw" might refer to "drawers" (underwear in British English), but that’s not an option. Alternatively, "draw" could be "to pull" or "drapes," but these don't fit well either. Given the ambiguity, I suspect this part of the exercise has an error. I’ll provide the correct matches where I can and note that "draw" might be unclear.

Filling in floor numbers

I’m trying to figure out how to assign floor numbers for the sentences. Since we don’t have the images, I’ll work with typical British and American conventions.

For a British building, the floor numbering starts with the "ground floor," followed by the "first floor" and so on. In contrast, American buildings start with the "first floor" at street level.

So, based on this:

  1. Helen likely lives on the first storey (British = above ground).
  2. Jacob’s apartment might be on the 3rd floor (American).
  3. Tiffany’s flat might be on the second floor (British).
  4. Melanie probably lives on the 4th floor (American), and so on.

Matching idioms

For the idioms:

  1. "The bee's knees" means something of the highest quality, so it's best matched with d) "высший сорт."
  2. "Cheeky," meaning bold or audacious, translates to f) "наглый / нахальный."
  3. "To cost a bomb" means something very expensive, so it goes with a) "стоить целое состояние."
  4. "Dog’s dinner" refers to a mess or chaos, so it matches e) "беспорядок / черт знает что."
  5. "Full of beans" describes someone energetic, so it's c) "очень энергичный."
  6. "Poppycock" means nonsense, so it's b) "чепуха, вздор."

Final answers: 1)d, 2)f, 3)a, 4)e, 5)c, 6)b.

Filling in the idioms

For the sentences:

  1. "poppycock" means nonsense, so: "Everything you said is poppycock."
  2. "to cost a bomb" means very expensive, so: "It costs a bomb!"
  3. "the bee's knees" means outstanding, so: "The Beatles are the bee's knees!"
  4. "full of beans" means energetic, so: "Now I'm full of beans."
  5. "dog’s dinner" means a mess, so: "I made a dog's dinner of my relationships."
  6. "cheeky" means impudent, so: "Joe's children are so cheeky."
  7. "bugged" means annoyed, so: "The children bugged their mother."
  8. "hit the nail on the head" means exactly right, so: "You hit the nail on the head."
  9. "by hook or by crook" means by any means, so: "Margaret will lose 25 pounds by hook or by crook."
  10. "throw in the towel" means to give up, so: "I'm going to throw in the towel."
  11. "a piece of cake" means easy, so: "It turned out to be a piece of cake."

Reasoned for 1m 42s

回答

Below is one set of suggested answers and explanations for each exercise. (Note that for Exercise 7 the correct numbers depend on the images provided, so an explanation is given instead.)

────────────────────────────── Exercise 1.
(Practice – simply say the key words and word‐combinations aloud.)

────────────────────────────── Exercise 2. – Translate the following words into Russian

  • service – сервис / обслуживание
  • restaurant – ресторан
  • idea – идея
  • supermarket – супермаркет
  • humor – юмор
  • irony – ирония
  • sarcasm – сарказм
  • visitor – посетитель
  • figure – фигура
  • coffee – кофе
  • unique – уникальный
  • sport – спорт
  • salad – салат
  • ethnicity – этническая принадлежность
  • race – раса
  • institutions – учреждения
  • businesses – предприятия

────────────────────────────── Exercise 3. – Words with the stress on the second syllable and their parts of speech

Examine the pronunciations (using IPA):

  • complain   / kəmˈpleɪn / – verb
  • congratulate / kənˈɡrætʃəleɪt / – verb
  • research   (verb form: /rɪˈsɜːrtʃ/) – verb
  • perspective  / pərˈspek.tɪv / – noun
  • retain    / rɪˈteɪn / – verb
  • prosperity  / prɒˈspɛr.ɪ.ti / – noun

Note: (Some of these words can have more than one pronunciation depending on meaning/part of speech; here the verb form of “research” is assumed.)

────────────────────────────── Exercise 4. – Identify the words from their phonetic transcriptions

  1. complaint   [ kəm'pleɪnt ]
  2. dignity    [ 'dɪgnɪtɪ ]
  3. argue     [ 'ɑ:gju: ]
  4. queue     [ kju: ]
  5. celebrity   [ sɪ'lebrɪtɪ ]
  6. dwelling   [ 'dwelɪŋ ]
  7. identity   [ aɪ'dentɪtɪ ]
  8. via     [ ˈvaɪə ]
  9. consumer   [ kən'sju:mə ]

Explanation:
– For (8), “via” is often pronounced /ˈvaɪ.ə/ in non‐rhotic accents.
– For (9), the three‐syllable word “consumer” (pronounced /kənˈsjuː.mər/ in British English, with the final “r” not pronounced) fits the transcription.

────────────────────────────── Exercise 5. – Matching British words with their American equivalents and Russian translations

The British terms and their most common American equivalents are as follows:

  1. underground (the Tube)subway
                   (Russian: метро)

  2. car parkparking lot
                   (Russian: парковка)

  3. motorwayhighway
                   (Russian: автомагистраль)

  4. timetableschedule
                   (Russian: расписание)

  5. bonnethood
                   (Russian: капот)

  6. postmail
                   (Russian: почта)

  7. drawers (if the intended word is “drawers”)underwear
                   (Russian: трусы)
      Note: In some British texts “drawers” means “underpants”. (If the printed word is simply “draw”, there may be an error in the exercise.)

  8. queueline
                   (Russian: очередь)

  9. wardrobecloset
                   (Russian: шкаф)

  10. curtainsdrapes
                  (Russian: занавески)

Note: In the printed list the options appear to be misprinted/repeated. The answers above reflect the standard equivalents.

────────────────────────────── Exercise 6. – Choose the correct variant in the dialogs

A. (Mathew is British; Bill is American)

  1. Mathew: “Finally! Holidays has come!”
  2. Mathew: “Do you want to drop in and watch a film?”
  3. Bill: “Shall I fetch some chips and Coke?”
  4. Mathew: “No, take crisps!”
  5. Mathew: “There is one thing… The lift doesn’t work.”
  6. Bill: “What?! Gosh… Not elevator! I wish you lived on the first floor…”

B. (Bill is American; Mathew is British)

  1. Bill: “Have you taken my sneakers? I can’t find them.”
  2. Mathew: “How should I know? I don’t know where your stupid trainers are!”
  3. Bill: “I am already late for my soccer practice!”
  4. Bill: “I forgot them in my trunk! So, off I go.”
  5. Mathew: “Bye! And don’t forget the rubbish!”

────────────────────────────── Exercise 7. – Floors/Storeys (British vs. American)

Because Brits count floors differently from Americans the answers depend on the details in the pictures. In general:

  • In Britain the floor at street level is called the ground floor and the next level is the first floor (often referred to as the first storey, second storey, etc.).
  • In America the floor at street level is the first floor, then the second floor, etc.

For example, if the British building (first picture) has three levels (ground, first, and second storeys) and the American building (second picture) has four levels (first through fourth floors), one might answer as follows:

  1. Helen lives on the first storey.
  2. Jacob’s apartment is on the second floor.
  3. Tiffany’s flat is located on the ground floor.
  4. Melanie lives on the third story.
  5. Jack has moved to the flat on the second storey.
  6. Kendall has chosen the apartment on the fourth story.
  7. John has been living on the first floor since 2020.
  8. Eric bought an apartment on the first floor in 2018.

However, without the actual pictures these numbers are only an example. Use the image’s labeling along with the above rules to determine the correct floor numbers.

────────────────────────────── Exercise 8. – Idioms

Part A. – British English Idioms

  1. the bee's knees  → (d) высший сорт
  2. cheeky     → (f) наглый / нахальный
  3. to cost a bomb  → (a) стоить целое состояние
  4. dog’s dinner   → (e) беспорядок / черт знает что
  5. full of beans  → (c) очень энергичный
  6. poppycock    → (b) чепуха, вздор

Part B. – American English Idioms

  1. a piece of cake   → (c) проще простого / очень легкое задание
  2. by hook or by crook → (e) так или иначе / тем или иным способом
  3. to throw in the towel → (a) признать себя побежденным / сдаться
  4. to bite the bullet  → (f) сталкиваться с неприятной или сложной ситуацией
  5. to hit the nail on the head → (b) быть совершенно правым / найти верный ответ
  6. to bug       → (d) досаждать

Part C. – Fill in the Blanks Using the Idioms

  1. I don’t believe you! Everything you said is poppycock.
  2. I can’t afford a new car. It costs a bomb!
  3. The Beatles are the bee's knees! I love them!
  4. I'd been feeling run down and had no energy, but now I'm full of beans and my mood has improved.
  5. God! I really made a dog’s dinner of my relationships, didn’t I?
  6. Joe's children are so cheeky – they tied my shoelaces together last week!
  7. The children bugged their mother about going to the movies until she lost her temper.
  8. That’s what I was thinking — you hit the nail on the head.
  9. Margaret was determined to lose 25 pounds before summer by hook or by crook.
  10. I’ll never be able to pass my mathematics course, no matter how much time I spend studying. I’m going to throw in the towel and withdraw from the course.
  11. I thought I was going to fail the test, but it turned out to be a piece of cake!
  12. It’s time to bite the bullet; take a look at what you’re doing to yourself, and change before it’s too late.

────────────────────────────── These answers represent one acceptable solution. In some cases (especially Exercises 5 and 7) slight variations may be possible depending on context or the images provided.

このQ&Aを共有